译文
帝王气象笼罩着重阳佳节,在宫阙前俯瞰京城大道。 朝阳映照着彩饰仪仗,晴光洒入华丽的楼台。 百官如鸳鹭般整齐献寿,仰望天子威严的冠冕。 重阳菊酒芬芳四溢,帝王历数开启千秋基业。 礼乐终止祥烟袅袅升起,宴饮酣畅瑞气渐渐收敛。 年年此夜歌舞升平,在此地庆祝皇恩浩荡。
注释
御气:指帝王的气象。
黄花节:重阳节的别称,因菊花盛开得名。
紫陌:帝都郊野的道路。
彩杖:仪仗用的彩饰棍杖。
霁色:雨雪初晴的景色。
鸳鹭:比喻朝官班行,因鸳和鹭止有班,立有序。
冕旒:古代帝王的礼冠,代指皇帝。
菊尊:菊花酒尊。
凤历:春秋时秦国史书,后指帝王历数。
乐阕:音乐终止。
赏析
本诗以浓墨重彩描绘唐代重阳节百官为皇帝祝寿的盛大场面。首联点明节令与地点,'御气'二字奠定皇家气象。中间两联工整对仗,'彩杖''仙楼''鸳鹭''冕旒'等意象华美富丽,展现宫廷礼仪的庄严辉煌。尾联'年年歌舞夕'既写实景又含祝颂,收束全篇。全诗辞藻典丽,对仗精工,充分体现唐代应制诗的艺术特色,在铺陈场面的同时暗含对皇权的颂扬。