译文
怀着斋戒的庄重心情办理祭祀事宜,旌旗仪仗出城来到郊外。 除去杂草发现殿前台阶显得狭窄,粉刷墙壁让红白涂料焕然一新。 诸葛亮的谋略本可助他成为圣人,民间风俗却将他奉为神灵祭拜。 洒酒祭奠形成洼地积水,手持兵器的俑像整齐排列。 我这样缺乏才能的人却承受重任,在不同时代向先贤致敬致意。 更何况我曾是平津馆的旧客,在这碑前不禁泪湿衣巾。
注释
丁巳岁:指唐文宗开成二年(837年)。
武侯祠堂:祭祀诸葛亮的祠庙,诸葛亮谥忠武侯。
临淮公:指李光弼,唐代名将,封临淮郡王。
斋庄:斋戒庄严,表示祭祀的虔诚。
郊闉:郊外城门。
薙草:除草。
轩墀:殿堂前台阶。
赭垩:红土和白土,用于粉刷墙壁。
谋猷:谋略规划。
酹酒:洒酒祭奠。
坳泽:低洼积水处。
偶人:土木制成的人像,指祠中俑像。
平津客:作者自指,杨嗣复曾任平津馆职。
赏析
这首诗通过祭祀武侯祠堂的所见所感,展现了作者对诸葛亮的崇敬之情。前四句描写祭祀场景和祠堂修葺情况,'薙草''涂墙'等细节体现对先贤的尊重。中间四句赞颂诸葛亮的才能和民间对他的崇拜,'谋猷期作圣'高度评价其政治智慧。后四句转入个人感慨,以'非才膺宠任'自谦,与诸葛亮形成对比,'碑前泪满巾'真切表达追思之情。全诗语言质朴,情感真挚,将历史追忆与现实感受巧妙结合,展现了唐代士人对先贤的敬仰之情。