译文
草堂犹如仙家楼阁,高踞在青山顶峰。门外可见数座山峰,阶前相对两口清井。 骤雨袭来百花尽湿,清风吹过松林初带寒意。攀登栈道不知疲倦,步入溪畔话语更显宁静。 白云可涤净尘世衣冠,更欲追求炼丹修仙。心中常存正直之念,对谄媚阿谀时时自省。 方才领略隐居趣味,已觉烦忧尽消。更爱云深林密之处,我愿效仿高士隐居颍南。
注释
武陵:今湖南常德,陶渊明《桃花源记》中世外桃源所在地。
双井:指草堂前的两口水井,象征清幽之境。
登栈:攀登栈道,栈道为山中险要处架设的通道。
尘服:世俗的衣物,喻指尘世纷扰。
金鼎:炼丹的鼎炉,代指道家修炼长生之术。
南颍:颍水之南,传说为古代高士许由隐居之地。
赏析
本诗以武陵草堂为切入点,展现隐逸生活的清幽超脱。首联以'仙楼'喻草堂,奠定飘渺意境;颔联'数峰''双井'勾勒出遗世独立的空间格局。诗中'雨湿花''风度松'的细腻描写,动静相生,营造出山居的静谧氛围。后四联由景入情,表达涤除尘虑、追求正直的心志,最终以'卧南颍'的典故表明归隐之志。全诗语言清丽,意境高远,融山水描写与人生哲理于一炉,体现了盛唐隐逸诗派的典型风格。