译文
南园里的桃花和李花都已凋谢殆尽,只有春风孤独地摇曳着光秃秃的枝条。
注释
南园:泛指园林或园圃,常指文人雅士游赏之处。
桃李:桃花和李花,泛指春花,也暗喻人才或美好事物。
花落尽:花朵全部凋谢,象征春光逝去、盛景不再。
春风:春季的风,通常象征生机,此处反衬寂寞。
寂寞:孤独冷清,拟人化描写春风的情态。
摇空枝:摇曳着已经没有花的枝条,突出空虚之感。
赏析
这首残句虽只两句,却意境深远。前句'南园桃李花落尽'以具体意象展现春事已尽的现实,后句'春风寂寞摇空枝'运用拟人手法,赋予春风以人的情感。'寂寞'二字尤为精妙,既写春风的孤独,更暗含诗人对春光易逝的怅惘。空枝摇曳的意象,创造出虚实相生的艺术效果,使有限的诗句蕴含无限的余韵,体现了唐代诗歌'以少总多'的艺术特色。