冷酒一杯相劝频,异乡相遇转相亲。落花风里数声笛,芳草烟中无限人。都大此时深怅望,岂堪高处更逡巡。思量费子真仙子,不作头陀山下尘。
七言律诗 人生感慨 写景 凄美 古迹 含蓄 山峰 抒情 文人 春景 晚唐唯美 清明 游仙隐逸 游子 荆楚

译文

一杯冷酒频频相劝,异乡相遇反而倍感亲切。 落花随风飘舞中传来几声笛响,芳草如烟深处无数游人往来。 此时登高远望不禁深深惆怅,怎堪在这高处更加徘徊不定。 想起费长房那样的真仙人,不愿做这头陀山下的凡尘俗客。

注释

鄂渚:古地名,今湖北武昌一带。
头陀山:武昌附近的山名,头陀为佛教苦行僧之意。
冷酒:清明时节尚寒,酒未温而饮。
转相亲:在他乡相遇反而更加亲近。
都大:唐人口语,意为'总是'、'毕竟'。
逡巡:徘徊不前,犹豫不决。
费子真:指费长房,东汉方士,传说能缩地术,后成仙。
头陀山下尘:喻指尘世间的纷扰。

赏析

这首诗以清明登高为背景,抒发了游子思乡之情。首联写异乡遇故知的亲切,'冷酒'二字既点明时节特征,又暗含心境凄凉。颔联'落花风里数声笛,芳草烟中无限人',以乐景写哀情,笛声悠扬更反衬出游子孤独。颈联直抒胸臆,'深怅望'、'更逡巡'将矛盾心理刻画入微。尾联借费子真典故表达超脱尘世之愿,体现了晚唐诗人特有的隐逸情怀。全诗对仗工整,意境深远,将节令、地理、人情巧妙融合。