译文
除夕之夜停泊在鹦鹉洲头的船边,此时形单影只倍感凄凉。战乱之后难以返回故乡,在这雨雪交加的夜晚又能向谁倾诉。用筷子拨开冷灰写下烦闷的字句,伴着寒冷的席枕带着愁苦入眠。自叹落魄一事无成,明日春风起时又将过去一年。
注释
鄂渚:今湖北武昌一带。
除夜:除夕夜。
鹦鹉洲:武昌西南长江中的沙洲。
干戈:指战乱。
箸:筷子。
冷灰:火炉中冷却的灰烬。
赏析
这首诗以凄凉的笔触描绘了诗人除夕之夜的孤寂情怀。首联点明时间地点,'形影共凄然'奠定全诗悲凉基调。颔联'干戈后'暗示时代背景,'雨雪天'烘托环境氛围。颈联通过'拨冷灰''带愁眠'的细节描写,生动展现诗人内心的苦闷。尾联'自嗟落魄'直抒胸臆,'春风又一年'以乐景写哀情,更显时光虚度的无奈。全诗情景交融,对仗工整,情感真挚动人。