译文
幽暗的树木依傍山岩落叶纷飞,春天的香蒲生长积雪渐渐消融。 枝头黄莺婉转啼鸣仿佛很近,水中白鱼翻动水藻跳跃欢腾。 客居他乡经历了多少迁徙流离,身处天涯此刻正感寂寞空虚。 岂敢违背渔父归隐的询问邀请,但也不需要楚辞般的招隐之意。
注释
暗树依严落:暗树,幽暗的树木;严落,指山岩间落叶。
春蒲长雪消:春蒲,春天的香蒲;雪消,积雪融化。
啭枝黄鸟近:啭枝,鸟儿在枝头鸣叫;黄鸟,黄莺。
翻藻白鱼跳:翻藻,翻动水藻;白鱼,银白色的鱼。
客里何迁次:客里,客居他乡;迁次,迁徙流离。
天涯正寂寥:天涯,指远离故乡;寂寥,寂寞空虚。
敢违渔父问:渔父问,典出《楚辞·渔父》,指隐逸之邀。
不用楚辞招:楚辞招,指《楚辞》中的招隐之意。
赏析
本诗为集杜甫诗句而成的五言律诗,通过精妙的诗句组合,创造出全新的意境。前两联描绘春日嘉陵江畔的生机勃勃景象:树木新绿、积雪消融、黄莺啼鸣、白鱼跳跃,展现自然界的复苏与活力。后两联笔锋一转,抒发客居他乡的寂寥之情和归隐之思。巧妙化用《楚辞·渔父》典故,表达既向往隐逸生活又不愿完全避世矛盾的复杂心境。全诗对仗工整,意象生动,情感真挚,体现了集句诗的高超艺术水准。