避寇归国卜居渝州嘉陵江滨春日多暇感时抚事集杜少陵句成五言律五十首选十二 其十一 - 潘受
《避寇归国卜居渝州嘉陵江滨春日多暇感时抚事集杜少陵句成五言律五十首选十二 其十一》是由近现代诗人潘受创作的一首五言律诗、巴蜀、悲壮、抒情、政治抒情古诗词,立即解读《春色生烽燧,他乡亦鼓鼙》的名句。
原文
春色生烽燧,他乡亦鼓鼙。
胡人愁逐北,汉将独征西。
天路看殊俗,嘉谟及远黎。
愿闻锋镝铸,还入故林栖。
胡人愁逐北,汉将独征西。
天路看殊俗,嘉谟及远黎。
愿闻锋镝铸,还入故林栖。
译文
春天的景色中升起战争的烽烟,在他乡也能听到战鼓声声。 胡人为败逃而忧愁,汉将独自向西征讨。 在通往天边的路上看到异域风俗,美好的谋略惠及远方百姓。 但愿听到兵器熔铸为农具的消息,好让我回到故乡林中隐居。
赏析
这首集杜诗通过巧妙的诗句组合,展现了战乱时期的时代画卷。前两联以'春色'与'烽燧'、'他乡'与'鼓鼙'的对比,突出战争的无处不在。第三联转向对和平的向往,'嘉谟及远黎'体现仁政理想。尾联'锋镝铸'化用'铸剑为犁'典故,表达对和平生活的深切渴望。全诗结构严谨,意境深远,既反映了战乱之苦,又抒发了归隐之志,体现了杜甫诗风沉郁顿挫的特点。
注释
避寇归国:指躲避战乱返回故国。
卜居:选择居所。
渝州:今重庆地区。
嘉陵江:长江上游支流,流经重庆。
集杜少陵句:集杜甫诗句而成。杜甫号少陵野老。
烽燧:古代边防报警的烟火,白天放烟叫烽,夜间举火叫燧。
鼓鼙:古代军中用的小鼓和大鼓,代指战事。
逐北:追击败逃的敌人。
征西:向西征讨。
殊俗:不同的风俗,指异域。
嘉谟:好的谋略。
远黎:远方的黎民百姓。
锋镝:刀刃和箭镞,泛指兵器。
故林:故乡的树林,指故乡。
背景
此诗为近代文人集杜甫诗句而成的作品,创作于抗战时期。作者避寇归国后卜居重庆嘉陵江畔,春日闲暇时感怀时事,从杜甫诗中选取诗句组成五十首五言律诗,本首为第十一首。集句诗要求对原诗有深刻理解并能巧妙组合,此诗反映了抗战时期文人忧国忧民的情怀和对和平的渴望。