译文
茅草屋舍深藏在僻静处,隔绝了车马的喧嚣,门前长满莎草的小路细细连接着溪流。垂钓的石台依傍着竹篱建造,待客的茶灶就着山岩旁的泥土砌成。山谷风口处猿猴相互啼叫,月光照耀松枝顶端仙鹤双双栖息。我并非无故虚度光阴岁月,而是打算从这书窗之下踏上通往云端的阶梯。
注释
茅斋:茅草盖的屋舍,指隐士的居所。
轮蹄:车轮和马蹄,代指车马行人。
缘莎:沿着莎草生长的小路。
竹垒:用竹子围成的篱笆或屏障。
茶灶:煮茶用的炉灶。
岩泥:山岩旁的泥土。
蹑云梯:比喻攀登高位或追求功名。
赏析
这首诗描绘了诗人山居生活的清幽景致,展现了隐逸之士的高洁情怀。前六句通过'茅斋''门径''石台''茶灶'等意象,细腻刻画了山居环境的僻静雅致;'猿相叫''鹤并栖'则以动衬静,更显山居之幽深。尾联笔锋一转,表明诗人并非真正忘情世事,而是以隐居为阶梯,等待时机实现抱负。全诗语言清新自然,意境深远,在恬淡的山水描写中暗含积极用世之志,体现了晚唐诗人特有的隐逸与进取的矛盾心态。