异县昔同游,各云厌转蓬。别离已五年,尚在行李中。戎马日衰息,乘舆安九重。有才何栖栖,将老委所穷。为郎未为贱,其奈疾病攻。子何面黧黑,不得豁心胸。巴蜀倦剽掠,下愚成土风。幽蓟已削平,荒徼尚弯弓。斯人脱身来,岂非吾道东。乾坤虽宽大,所适装囊空。肉食哂菜色,少壮欺老翁。况乃主客间,古来偪侧同。君今下荆扬,独帆如飞鸿。二州豪侠场,人马皆自雄。一请甘饥寒,再请甘养蒙。
五言古诗 人生感慨 凄美 劝诫 叙事 巴蜀 悲壮 抒情 文人 旅途 民生疾苦 江南 沉郁 游子 盛唐气象 荆楚 送别离愁 黄昏

译文

往昔在异乡我们曾一同游历,各自都厌倦了漂泊不定的生活。分别已有五年之久,却依然在行旅途中辗转。 战事日渐平息,皇帝安坐于深宫九重。有才华的人为何如此奔波劳碌,将要老去却陷入困窘。 担任郎官并不算卑贱,无奈疾病不断侵袭。你为何面色如此黝黑憔悴,心中郁结难以舒展。 巴蜀之地已厌倦抢掠,愚昧成了当地的风气。幽蓟叛乱已被平定,但边远地区仍有战事。 你能够脱身而来,岂不是我道东传的机缘?天地虽然广阔无边,所到之处却行囊空空。 饱食者嘲笑饥民的菜色,年轻人欺侮年迈的老翁。何况主客之间的处境,自古以来就这般窘迫相同。 如今你要前往荆扬之地,孤帆远行如飞鸿般迅疾。那两地都是豪侠聚集之所,人马个个自以为英雄。 初次请求甘愿忍受饥寒,再次请求甘心修养蒙昧。

注释

苏四徂:杜甫友人,排行第四,名徂。
转蓬:如蓬草随风飘转,喻漂泊不定。
行李:行旅,指漂泊生涯。
九重:指皇宫深院,代指朝廷。
栖栖:忙碌不安貌。
面黧黑:面色黝黑,喻困顿憔悴。
巴蜀:指四川地区。
幽蓟:幽州、蓟州,今河北北部。
荒徼:荒远边地。
偪侧:窘迫狭窄。
荆扬:荆州、扬州,泛指江南地区。
养蒙:修养蒙昧,指隐居。

赏析

这首诗是杜甫晚年漂泊西南时期赠别友人之作,充分体现了杜诗沉郁顿挫的艺术特色。全诗以朴实的语言抒发了战乱年代知识分子共同的生存困境,通过'转蓬'、'行李'等意象生动刻画了漂泊无依的生存状态。诗中'有才何栖栖,将老委所穷'深刻揭示了才士不遇的悲剧,'肉食哂菜色,少壮欺老翁'则尖锐批判了世态炎凉。艺术上运用对比手法,将个人命运与时代动荡紧密结合,在平实的叙述中蕴含深沉的感慨,展现了杜甫诗歌'诗史'的特质。