译文
战乱的星象扫过紫微星座,再也无人举行祭祀礼仪。兵器铠甲相互碰撞冲击,学子们容颜憔悴不堪。可叹已经过去十年光阴,儒生的衣袍破损弃于地上。征战的士兵无暇休息,求学之人丧失了平素的志向。我行走在洞庭湖边的原野,忽然见到文翁般的学馆。众多的学子整齐行进,仿佛在舞雩台沐浴春风而至。周朝应当中兴恢复昌盛,孔门儒学不该被抛弃。因此要借助高雅人才,焕然树立新的气象。衡山虽然是个小县城,却首倡恢弘的儒家大义。由此可见县尹的用心,根源在于旧时学宫的深闭。讲堂不再是往日构造,大屋经过粉刷修葺。下面可容纳百人听讲,墙角也十分深邃宽敞。何必要有三千弟子,才能压制战争的气息。林木生长在庭院之中,茂密的枝干层层叠翠。井边在炎夏时分,辘轳上冻结着阶石。耳边听到朗朗读书声,杀伐之灾仿佛远去。遥望故国引颈期盼,衰老的容颜减少愁思。南方地区改变动荡局面,与西河同样充满儒学风味。采集诗篇虽倦于跋涉,执笔记录仍可完成。放声高歌震动天地,众人务必谨慎不要丧失儒家道统。
注释
旄头:星名,主胡兵,象征战乱。
紫微:帝王星座,代指朝廷。
俎豆:祭祀礼器,代指儒家礼乐。
青衿:学子服饰,代指读书人。
文翁:汉代蜀郡守,首创官学。
风雩:典出《论语》'风乎舞雩',指儒家理想境界。
西河:孔子弟子子夏讲学之地,代指儒学传承。
涂塈:用泥涂饰墙壁。
阶戺:台阶两旁斜石。
南纪:南方地区,指衡山所在。
赏析
本诗是杜甫晚年漂泊湖南期间的重要作品,通过描写衡山县重修文宣王庙学堂的盛况,抒发了对儒学复兴的深切期盼。艺术上采用对比手法,开篇以'旄头彗紫微'的战乱景象反衬后文学堂的祥和,'金甲'与'青衿'的意象对比强化了文明与野蛮的冲突。诗中巧妙化用文翁兴学、舞雩咏归等典故,展现儒家理想境界。'林木在庭户'以下八句,通过井边辘轳、读书声等细节描写,营造出乱世中难得的宁静书香氛围。结尾'高歌激宇宙'的豪情与'凡百慎失坠'的告诫,体现了杜甫深沉的忧患意识和对文化传承的使命感。