邓公马癖人共知,初得花骢大宛种。夙昔传闻思一见,牵来左右神皆竦。雄姿逸态何崷崒,顾影骄嘶自矜宠。隅目青荧夹镜悬,肉骏碨礌连钱动。朝来久试华轩下,未觉千金满高价。赤汗微生白雪毛,银鞍却覆香罗帕。卿家旧赐公取之,天厩真龙此其亚。昼洗须腾泾渭深,朝趋可刷幽并夜。吾闻良骥老始成,此马数年人更惊。岂有四蹄疾于鸟,不与八骏俱先鸣。时俗造次那得致,云雾晦冥方降精。近闻下诏喧都邑,肯使骐驎地上行。
七言古诗 中原 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 激昂 盛唐气象 雄浑

译文

邓公爱马成癖众人皆知,最初得到这匹大宛国的花骢马。 往日只闻其名渴望一见,牵到面前左右观者无不震惊。 雄健的姿态超逸不凡何等峻拔,顾影自怜昂首长嘶显得十分骄宠。 斜视的双目青光闪烁如悬明镜,丰满的肌肉隆起连着钱状斑纹闪动。 清晨在华美的车驾下长久试骑,丝毫不觉得千金价格过于昂贵。 汗珠微带红色生长在雪白毛皮上,银饰马鞍反而覆盖着香罗帕。 这是卿家旧日赏赐您得到的,皇家马厩的真龙骏马也仅比它稍胜。 白天洗浴定能腾越泾渭深水,清晨奔驰可以刷亮幽并的夜色。 我听说良马到老才真正成熟,这匹马数年之后更让人吃惊。 岂有四肢快过飞鸟的骏马,却不与周穆王八骏一起率先嘶鸣。 时俗之人仓促间哪能得到,要在云雾昏暗之时才降生精灵。 近来听说下诏书轰动京城,怎能让麒麟这样的神兽在地上行走。

注释

邓公:指唐代名将邓景山,曾任尚书右丞,以爱马著称。
花骢:毛色青白相间的骏马。
大宛种:汉代西域大宛国出产的汗血宝马,此指良马。
崷崒(qiú zú):山势高峻貌,此处形容马骨相奇伟。
隅目:斜眼而视,形容马眼神凌厉。
青荧:青光闪动貌。
夹镜:双眼如明镜般明亮。
碨礌(wěi léi):石块垒积貌,形容马肌肉结实。
连钱:马毛色如连钱状花纹。
赤汗:汗血宝马流的汗呈红色。
天厩:皇家马厩。
泾渭:泾河和渭河,指骏马能渡深水。
幽并:幽州和并州,古来出产良马之地。
八骏:周穆王的八匹名马。
骐驎:麒麟,此喻杰出人才。

赏析

这首诗是杜甫咏马诗的代表作之一,充分展现了他对骏马的独特审美和深刻理解。全诗以细腻的笔触描绘花骢马的雄姿逸态,从外貌特征到精神气质层层深入。开头点明马的主人邓公,为后文的寄托埋下伏笔。中间部分用'隅目青荧''肉骏碨礌'等生动比喻,将马的威武形象刻画得栩栩如生。'昼洗须腾泾渭深,朝趋可刷幽并夜'等句,通过夸张手法表现马的超凡能力。结尾'肯使骐驎地上行'一语双关,既是对骏马的赞美,也暗含对人才不得重用的感慨。全诗语言雄健,气势磅礴,在咏物中寄寓了作者对人才问题的深刻思考。