忆昔避贼初,北走经险艰。夜深彭衙道,月照白水山。尽室久徒步,逢人多厚颜。参差谷鸟吟,不见游子还。痴女饥咬我,啼畏虎狼闻。怀中掩其口,反侧声愈嗔。小儿强解事,故索苦李餐。一旬半雷雨,泥泞相牵攀。既无禦雨备,径滑衣又寒。有时经契阔,竟日数里间。野果充糇粮,卑枝成屋椽。早行石上水,暮宿天边烟。少留周家洼,欲出芦子关。故人有孙宰,高义薄曾云。延客已曛黑,张灯启重门。煖汤濯我足,剪纸招我魂。从此出妻孥,相视涕阑干。众雏烂熳睡,唤起沾盘餐。誓将与夫子,永结为弟昆。遂空所坐堂,安居奉我欢。谁肯艰难际,豁达露心肝。别来岁月周,胡羯仍搆患。何当有翅翎,飞去堕尔前。
五言古诗 人生感慨 关中 叙事 夜色 山野 悲壮 抒情 文人 民生疾苦 沉郁 游子 盛唐气象 雨景

译文

回忆当初躲避叛军时,向北逃亡历经艰险。深夜行走在彭衙道上,月光照耀着白水山。全家徒步行走多日,逢人便觉羞愧难言。山谷鸟儿鸣叫参差,不见游子归还故园。痴傻女儿饥饿咬我,哭啼怕被虎狼听见。怀中掩住她的口鼻,翻身哭闹声音更怨。小儿勉强懂得事理,故意索要苦李当餐。十日中有半日雷雨,泥泞中相互搀扶攀援。既无遮雨防具备用,路滑衣单更觉严寒。有时经历特别辛苦,整日只走数里路远。野果充作干粮食用,低枝权当房屋椽檐。清晨踏着石上流水,傍晚露宿天边云烟。短暂停留周家洼地,想要出奔芦子关前。故人中有位孙县令,情义崇高超越云端。迎客时已天色昏黑,张灯开门热情相延。烧热汤水为我洗脚,剪纸招魂安我惊魂。接着唤出妻子儿女,相视泪流纵横满面。孩子们熟睡正香甜,叫起用餐泪沾盘碗。发誓要与我等夫子,永结兄弟情义金兰。于是腾空所住厅堂,让我安居享受欢颜。谁肯在艰难困苦时,如此豁达敞开心肝。离别至今已满一年,胡人仍在制造祸乱。何时能生双翅翎羽,飞落到你面前相见。

注释

彭衙:古地名,在今陕西白水县东北。
白水山:白水县境内的山。
厚颜:羞愧难当。
契阔:劳苦,辛苦。
糇粮:干粮。
芦子关:在今陕西安塞县北,当时为军事要地。
孙宰:姓孙的县令,名宰。
薄曾云:高过层云,形容情义深厚。
剪纸招魂:古代风俗,为受惊者剪纸招魂。
胡羯:指安史叛军。
岁月周:满一年。

赏析

这首诗是杜甫叙事诗的代表作,以真挚感人的笔触记述了逃难经历。全诗采用白描手法,通过'痴女饥咬我'、'小儿强解事'等生动细节,真实再现了乱世百姓的苦难。诗人善于捕捉典型场景,如'怀中掩其口,反侧声愈嗔'的父女互动,极具画面感和感染力。对比手法的运用也很巧妙,前半部分极力渲染逃难艰辛,后半部分浓墨重彩描写孙宰的深情厚谊,形成强烈情感张力。语言质朴无华却情深意切,充分体现了杜甫诗史般的写实风格和仁者情怀。