原文

不见故人十年馀,不道故人无素书。
愿逢颜色关塞远,岂意出守江城居。
外江三峡且相接,斗酒新诗终日疏。
谢朓每篇堪讽诵,冯唐已老听吹嘘。
泊船秋夜经春草,伏枕青枫限玉除。
眼前所寄选何物,赠子云安双鲤鱼。
七言古诗 人生感慨 凄美 友情酬赠 叙事 含蓄 夜色 巴蜀 抒情 文人 江南 江河 沉郁 游子 盛唐气象 秋景

译文

不见老朋友已有十多年,没想到你连书信也全然没有。 本想与你重逢但关山阻隔路途遥远,谁知你出守嘉州在这江城居住。 外江与三峡山水相连,我们却难得像从前那样饮酒赋诗。 你的诗篇如谢朓之作值得讽诵,而我如冯唐已老只能听人称赞。 秋夜泊船经过春草又绿,卧病在床只见青枫难回朝廷。 眼前要寄什么表达心意,就赠你云安的双鲤鱼传书吧。

赏析

这首诗是杜甫晚年寄赠好友岑参的深情之作。全诗以质朴语言表达对故友的深切思念,展现了杜甫晚年沉郁苍凉的诗歌风格。前四句直抒胸臆,写十年阔别、音书断绝的遗憾;中间四句通过地理距离与诗酒疏远的对比,突出友情珍贵;后四句以病中寄书的细节,表达虽衰老仍牵挂的深情。诗中巧妙运用谢朓、冯唐典故,既赞美岑参诗才,又自伤年老漂泊。'双鲤鱼'的结尾既呼应开头的'无素书',又寄托重逢希望,结构严谨,情感真挚。

注释

岑嘉州:指岑参,曾任嘉州刺史,故称。
素书:指书信,古代用白绢写信,故称素书。
关塞:边关险要之地,指岑参曾驻守的边塞。
出守:出任太守,指岑参任嘉州刺史。
外江:指长江,嘉州(今乐山)地处岷江、大渡河、青衣江汇合处。
谢朓:南朝齐著名诗人,以山水诗见长,此处借指岑参的诗才。
冯唐:西汉文帝时人,年老仍不得志,此处杜甫自喻。
青枫:江边枫树,暗用《楚辞》意境。
玉除:宫殿的玉石台阶,代指朝廷。
双鲤鱼:指书信,古人寄信用鱼形木函。

背景

此诗作于唐代宗大历元年(766年)秋,杜甫时在云安(今重庆云阳)。岑参曾任嘉州(今四川乐山)刺史,与杜甫交谊深厚。安史之乱后,两人各自漂泊,杜甫卧病云安,得知岑参在嘉州任职,遂作诗寄赠,表达对老友的思念之情。此时杜甫已55岁,距他们上次相见已逾十年,诗中透露出诗人晚年的孤寂和对友情的珍视。