聂耒阳以仆阻水书致酒肉疗饥荒江诗得代怀兴尽本韵至县呈聂令陆路去方田驿四十里舟行一日时属江涨泊于方田 - 杜甫
《聂耒阳以仆阻水书致酒肉疗饥荒江诗得代怀兴尽本韵至县呈聂令陆路去方田驿四十里舟行一日时属江涨泊于方田》是由唐诗人杜甫创作的一首五言古诗、人生感慨、友情酬赠、叙事、悲壮古诗词,立即解读《耒阳驰尺素,见访荒江眇》的名句。
原文
耒阳驰尺素,见访荒江眇。
义士烈女家,风流吾贤绍。
昨见狄相孙,许公人伦表。
前期翰林后,屈迹县邑小。
知我碍湍涛,半旬获浩溔。
麾下杀元戎,湖边有飞旐。
孤舟增郁郁,僻路殊悄悄。
侧惊猿猱捷,仰羡鹳鹤矫。
礼过宰肥羊,愁当置清醥。
人非西喻蜀,兴在北坑赵。
方行郴岸静,未话长沙扰。
崔师乞已至,澧卒用矜少。
问罪消息真,开颜憩亭沼。
义士烈女家,风流吾贤绍。
昨见狄相孙,许公人伦表。
前期翰林后,屈迹县邑小。
知我碍湍涛,半旬获浩溔。
麾下杀元戎,湖边有飞旐。
孤舟增郁郁,僻路殊悄悄。
侧惊猿猱捷,仰羡鹳鹤矫。
礼过宰肥羊,愁当置清醥。
人非西喻蜀,兴在北坑赵。
方行郴岸静,未话长沙扰。
崔师乞已至,澧卒用矜少。
问罪消息真,开颜憩亭沼。
译文
耒阳聂令寄来书信,到荒凉的江边来探望我。 你出身义士烈女之家,风雅传统由你继承。 昨日见到狄相之孙,许公堪称人伦表率。 你本应居翰林之位,如今屈居小县为令。 知我受湍流阻碍,半旬困于浩渺江水。 军中发生杀害主帅之事,湖边飘着招魂旗帜。 孤舟更添忧郁,僻静小路异常寂静。 侧目惊看猿猴敏捷,仰头羡慕鹳鹤高飞。 你礼节隆重胜过宰杀肥羊,我心中忧愁当置清酒。 我非司马相如出使西南,心绪却如白起坑赵般激荡。 刚行至郴江岸边的宁静,还未谈及长沙的纷扰。 崔瓘请求的援兵已到,澧州士卒因此稍得宽慰。 问罪的消息确实传来,终于开颜歇息于亭沼。
赏析
此诗是杜甫晚年流落湖湘时所作,展现了诗人困顿中的复杂心境。全诗以书信体形式,既表达了对聂令关怀的感激,又抒发了身世飘零的悲慨。诗中'孤舟增郁郁,僻路殊悄悄'以景写情,营造出孤寂凄凉的意境;'侧惊猿猱捷,仰羡鹳鹤矫'通过动物意象反衬自身困顿。结尾'开颜憩亭沼'在沉重中透出一丝宽慰,体现了杜甫诗歌沉郁顿挫的艺术特色。
注释
耒阳:今湖南耒阳市。
尺素:书信,古代用绢帛书写,通常长一尺。
荒江眇:荒凉的江边远处。
狄相孙:指狄仁杰之孙狄兼谟。
许公:指许远,唐代名臣。
浩溔:水势浩大貌。
飞旐:招魂的旗帜,指死亡。
清醥:清酒。
西喻蜀:指司马相如出使西南夷事。
北坑赵:指秦将白起坑杀赵卒事。
崔师:指崔瓘,时任澧州刺史。
背景
此诗作于唐代宗大历五年(770年)春夏之交,杜甫携家眷乘船欲往郴州投靠舅氏崔伟,途经耒阳时遇江水暴涨被困。耒阳县令聂某闻讯后派人送去酒肉接济,杜甫作此诗答谢。此时距杜甫去世仅数月,诗中反映了诗人晚年漂泊湖湘的艰难处境和对时局的深切关怀。