君不见左辅白沙如白水,缭以周墙百馀里。龙媒昔是渥洼生,汗血今称献于此。苑中騋牝三千匹,丰草青青寒不死。食之豪健西域无,每岁攻驹冠边鄙。王有虎臣司苑门,入门天厩皆云屯。骕骦一骨独当御,春秋二时归至尊。至尊内外马盈亿,伏枥在坰空大存。逸群绝足信殊杰,倜傥权奇难具论。累累堆阜藏奔突,往往坡陀纵超越。角壮翻同麋鹿游,浮身簸荡鼋鼍窟。泉出巨鱼长比人,丹砂作尾黄金鳞。岂知异物同精气,虽未成龙亦有神。
七言古诗 关中 古迹 咏物 咏物抒怀 抒情 政治抒情 文人 沉郁 田野 盛唐气象 雄浑

译文

您没看见左辅地区的沙苑白沙如同白水,周围环绕着百余里的围墙。 这里的良马昔日是渥洼所生,汗血宝马如今称颂献于此地。 苑中有母马三千匹,丰美的青草寒冬也不枯萎。 喂养的马匹雄健西域没有能比,每年训练的马驹称冠边疆。 君王有虎将掌管苑门,入门可见天子的马厩马群云集。 骕骦这样的骏马独受御用,春秋两季进献给至尊的皇帝。 皇帝内外的马匹数以亿计,伏在马厩和郊野空自存在。 超群的骏马确实非凡杰出,洒脱奇特难以详尽描述。 连绵的沙丘隐藏着奔驰的马群,起伏的坡地纵情超越。 角力强壮的骏马如同麋鹿嬉游,浮身簸荡如鼋鼍在窟中翻腾。 泉中出产的大鱼长如人身,丹砂般的尾鳍黄金色的鳞片。 岂知这些异物同样蕴含天地精气,虽然未能化龙也已具有神异。

注释

沙苑:唐代皇家牧马场,位于今陕西大荔县南。
左辅:汉代左冯翊地区,唐代属同州。
龙媒:指良马,《汉书》'天马徕,龙之媒'。
渥洼:水名,传说产天马之处。
騋牝:騋为七尺马,牝为母马。
攻驹:训练幼马。
骕骦:古代良马名。
伏枥:马厩。
坰:郊野。
权奇:奇特不凡。
坡陀:不平的山坡。
鼋鼍:大鳖和扬子鳄。

赏析

本诗是杜甫咏物诗中的杰作,以沙苑皇家马场为背景,展现了大唐盛世的军马雄风。诗人运用夸张、比喻等手法,将马群的雄健与神秘的自然景观相结合,营造出雄奇壮阔的意境。前八句描写沙苑的规模和历史,中间八句写御马的尊贵与众多,后八句通过动态描写展现马群的奔腾气势,最后以巨鱼作结,暗含'物尽其用'的治国理念。全诗气势磅礴,语言雄健,在歌颂国家盛况的同时,也隐含对人才埋没的感慨,体现了杜甫诗歌沉郁顿挫的艺术特色。