译文
男儿生在天地间,壮年理应建功封侯。 征战沙场建立功业,怎能固守故乡老丘。 应召从军奔赴蓟门,军情紧急不可停留。 千金购置战马长鞭,百金装饰宝刀锋头。 乡邻纷纷前来送行,亲戚簇拥道路四周。 白发长者坐在上席,酒酣耳热佳肴频酬。 少年朋友另有赠礼,含笑递来锋利吴钩。
注释
后出塞五首:杜甫创作的组诗,反映安史之乱前的边塞生活。
及壮当封侯:壮年时应当建功立业获得封侯。
旧丘:故乡,老家。
蓟门:今北京一带,唐代边防重镇。
道周:道路转弯处,指路边。
斑白:头发花白的老人。
庶羞:多种美味菜肴。
吴钩:古代吴地制造的弯刀,代指宝刀。
赏析
本诗以豪迈笔触描绘青年从军报国的壮志豪情,通过'千金买马鞭,百金装刀头'的细节描写,展现唐代尚武精神。'含笑看吴钩'一句尤为精妙,既表现少年英武气概,又暗含对功业的向往。全诗节奏明快,情感饱满,在豪放中见深沉,为组诗奠定雄浑基调。杜甫巧妙运用对比手法,将个人抱负与社会动荡背景相结合,具有深刻的历史厚重感。