昔我游山东,忆戏东岳阳。穷秋立日观,矫首望八荒。朱崖著毫发,碧海吹衣裳。蓐收困用事,玄冥蔚强梁。逝水自朝宗,镇名各其方。平原独憔悴,农力废耕桑。非关风露凋,曾是戍役伤。于时国用富,足以守边疆。朝廷任猛将,远夺戎虏场。到今事反覆,故老泪万行。龟蒙不复见,况乃怀旧乡。肺萎属久战,骨出热中肠。忧来杖匣剑,更上林北冈。瘴毒猿鸟落,峡乾南日黄。秋风亦已起,江汉始如汤。登高欲有往,荡析川无梁。哀彼远征人,去家死路旁。不及祖父茔,累累冢相当。
中原 五言古诗 人生感慨 凄美 叙事 哀悼 山峰 巴蜀 悲壮 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 沉郁 游子 盛唐气象 秋景 秋景 黄昏

译文

往昔我游历山东,回忆在东岳泰山嬉游的时光。深秋时节站立在日观峰上,昂首远眺四面八方。红色的山崖清晰如发,碧海吹拂着我的衣裳。秋神蓐收似乎被困,冬神玄冥气势强盛。流水自然奔向大海,各镇守护着自己的地方。唯独平原地区凋敝憔悴,农耕桑蚕都荒废了。这不是因为风霜露水的摧残,而是战争戍役造成的创伤。那时国家财力丰足,完全能够守卫边疆。朝廷任用勇猛将领,远征夺取敌人战场。到如今时局反复变幻,老人们泪流万行。龟山蒙山再也看不见,更何况怀念故乡。肺腑枯萎因久经战乱,骨瘦如柴内心焦灼。忧愁来时拄着匣中剑,再次登上树林北面的山冈。瘴气毒害猿鸟坠落,峡谷干涸南天昏黄。秋风也已经刮起,江汉之水开始沸腾。登高想要有所前往,可是河流动荡没有桥梁。哀叹那些远征的士兵,离乡战死在道路旁。来不及回到祖坟安葬,累累坟墓相互对应。

注释

山东:指崤山以东地区。
东岳阳:指泰山,泰山又称岱岳,在东故称东岳。
日观:泰山日观峰,观日出胜地。
蓐收:西方神名,司秋。
玄冥:北方神名,司冬。
龟蒙:龟山和蒙山,在今山东境内。
荡析:动荡离散。
冢:坟墓。

赏析

这首诗是杜甫晚年流寓夔州时所作,通过重登后园山脚的所见所感,抒发了对时局动荡、民生疾苦的深切忧虑。全诗以回忆开篇,通过今昔对比,展现了安史之乱后社会的巨大变迁。艺术上运用神话典故(蓐收、玄冥)象征时节更替和局势变化,意象苍凉悲壮。'肺萎属久战,骨出热中肠'等句以自身病体喻国家疮痍,情感沉痛真挚。结尾'哀彼远征人'数句,直指战争给百姓带来的深重灾难,体现了杜甫诗史般的写实风格和深厚的人道主义关怀。