译文
朝廷为防范盗贼而忧虑,怜悯百姓承受苛捐杂税。 颁布诏书选拔郎官,传闻你能胜任州郡长官。 百姓如今困苦不堪,天子时时为之忧心。 村落虽有炊烟升起,但创伤未愈不见血流。 海边百姓击壤而歌,山楼传来画角声声。 白发老人早早入睡,荒芜田地又到秋收。 解下官印越过卧辙百姓,派遣骑兵寻找扁舟。 礼贤下士不知疲倦,颍川良吏何以报答。 红笔蒙尘久未使用,黑貂裘衣沾染寒腻。 高尚义节永远存在,文采风流就此别过。 离别如同雨水消散,行踪各自如云飘浮。 林中炎热鸟儿张口,江水浑浊鱼儿转头。 尉佗虽然北面称臣,太史还要留守南方。 军旅之事应当停息,天下需要完全收复。 朝廷思慕直言进谏,八方盼望怀柔安抚。 徘徊瞻望王室威严,从容仰慕庙堂谋略。 故友秉持高雅议论,边塞之地消解愁苦。 重现尧舜治世之理,甘愿漫游天地之间。
注释
奉送:敬辞,用于送别。
王信州崟:王崟,时任信州刺史。
诛求:苛求,指横征暴敛。
郎署:郎官衙署,指中央机构。
典州:主管州郡事务。
疮痍:创伤,比喻民生疾苦。
壤歌:击壤而歌,指太平景象。
画角:军乐器,指战事。
解龟:解下龟钮官印,指辞官。
卧辙:卧于车辙,指百姓挽留。
徐榻:陈蕃为徐稚设榻典故,指礼贤下士。
颍川:指颍川四长,喻地方良吏。
彤管笔:红色笔管的笔,指文书工作。
黑貂裘:黑色貂皮裘,指官服。
尉佗:南越王赵佗,喻归顺。
太史:史官,指记录功绩。
陶唐理:尧舜时期的治世。
汗漫游:漫无目的的遨游。
赏析
这首诗是杜甫送别友人王崟北归的佳作,充分展现了杜甫诗歌沉郁顿挫的艺术特色。全诗以送别为线索,融入了对时局的深刻观察和对民生的深切关怀。
艺术特色方面:
1. 结构严谨,层层递进,从朝廷政事写到民间疾苦,再转到个人情感
2. 善用典故,如'徐榻''颍川''尉佗'等,增强了文化内涵
3. 对仗工整,语言凝练,体现了杜甫律诗的高度成就
4. 情景交融,将离别之情与忧国忧民之心完美结合
思想内容上,诗歌既表达了对友人才能的赞赏和离别的不舍,更抒发了对天下太平、民生安康的深切期盼,展现了诗人崇高的家国情怀。