奉汉中王手札 - 杜甫
《奉汉中王手札》是由唐诗人杜甫创作的一首五言古诗、人生感慨、友情酬赠、叙事、含蓄古诗词,立即解读《国有乾坤大,王今叔父尊》的名句。
原文
国有乾坤大,王今叔父尊。
剖符来蜀道,归盖取荆门。
峡险通舟过,江长注海奔。
主人留上客,避暑得名园。
前后缄书报,分明馔玉恩。
天云浮绝壁,风竹在华轩。
已觉良宵永,何看骇浪翻。
入期朱邸雪,朝傍紫微垣。
枚乘文章老,河间礼乐存。
悲秋宋玉宅,失路武陵源。
淹薄俱崖口,东西异石根。
夷音迷咫尺,鬼物傍黄昏。
犬马诚为恋,狐狸不足论。
从容草奏罢,宿昔奉清樽。
剖符来蜀道,归盖取荆门。
峡险通舟过,江长注海奔。
主人留上客,避暑得名园。
前后缄书报,分明馔玉恩。
天云浮绝壁,风竹在华轩。
已觉良宵永,何看骇浪翻。
入期朱邸雪,朝傍紫微垣。
枚乘文章老,河间礼乐存。
悲秋宋玉宅,失路武陵源。
淹薄俱崖口,东西异石根。
夷音迷咫尺,鬼物傍黄昏。
犬马诚为恋,狐狸不足论。
从容草奏罢,宿昔奉清樽。
译文
国家疆域辽阔如天地,王爷您如今是皇叔身份尊贵。带着符节来到蜀地,归程将要经过荆门。 险峻的三峡通船而过,长江奔流不息注入大海。主人挽留尊贵的客人,在名园中避暑消夏。 前后书信往来通报,分明感受到珍馐美味的恩情。天空云彩漂浮在绝壁之上,风中竹影摇曳在华丽的轩廊。 已经觉得良宵漫长,何必再看惊涛骇浪翻涌。期待冬天进入王府,早晨侍奉在帝王身边。 像枚乘那样的文章大家已老,但河间献王般的礼乐传统犹存。在宋玉故宅感叹秋悲,迷失了通往桃花源的道路。 我们都滞留在险要的峡口,却分隔在东西不同的地方。异乡方言近在咫尺却难懂,暮色中仿佛有鬼物出没。 我对王爷怀着犬马般的忠诚眷恋,那些奸邪小人根本不值一提。从容地起草完奏章之后,愿能像往日一样举杯共饮。
赏析
这首诗是杜甫晚年寄赠汉中王李瑀的酬答之作,充分展现了杜甫律诗的精湛技艺。全诗以工整的五言排律形式,通过精巧的典故运用和意象营造,既表达了对汉中王的尊崇之情,又抒发了自身漂泊西南的感慨。诗中'天云浮绝壁,风竹在华轩'等句,景物描写生动传神,寓情于景。'枚乘文章老,河间礼乐存'等典故的巧妙化用,既彰显文学功底,又暗含对汉中王文治的赞美。结尾'从容草奏罢,宿昔奉清樽'含蓄表达了希望重新得到重用的心愿,体现了杜甫虽处困境仍心系朝廷的儒家情怀。
注释
奉:敬献。
汉中王:李瑀,唐玄宗之侄,封汉中王。
手札:亲笔书信。
剖符:古代帝王分封诸侯或功臣,把符节剖分为二,双方各执一半作为凭证。
荆门:指荆州一带。
馔玉:珍美的饮食。
朱邸:王侯贵族的宅第,因门漆红色故称。
紫微垣:星官名,比喻帝王居所。
枚乘:西汉辞赋家,此处借指文才。
河间礼乐:河间献王刘德好儒术,此喻汉中王重视礼乐。
宋玉宅:战国楚辞赋家宋玉故居,喻文人失意。
武陵源:桃花源,喻理想境界。
背景
此诗作于唐代宗永泰元年(765年)杜甫流寓夔州期间。当时汉中王李瑀出任山南节度使,驻节梁州,与杜甫有书信往来。杜甫在西南漂泊多年,生活困顿,收到皇室宗亲汉中王的书信后,既感荣幸又生感慨,遂作此诗回赠。诗中既表达了对其知遇之恩的感激,也流露出对自身怀才不遇、漂泊无依处境的悲叹,反映了安史之乱后文人仕途坎坷的历史现实。