陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉晚际遇雨二首 其一 - 杜甫
《陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉晚际遇雨二首 其一》是由唐诗人杜甫创作的一首五言律诗、关中、写景、叙事、夏景古诗词,立即解读《落日放船好,轻风生浪迟》的名句。
原文
落日放船好,轻风生浪迟。
竹深留客处,荷净纳凉时。
公子调冰水,佳人雪藕丝。
片云头上黑,应是雨催诗。
竹深留客处,荷净纳凉时。
公子调冰水,佳人雪藕丝。
片云头上黑,应是雨催诗。
译文
落日余晖中泛舟正好,轻风徐徐水面泛起细微涟漪。竹林深处是留客的好地方,荷花洁净正是纳凉的好时机。贵公子调制着冰镇饮品,美佳人切削着洁白藕丝。忽然片片乌云笼罩头顶,该是骤雨催促我们赋诗。
赏析
这首诗描绘了唐代贵族夏日游宴的闲适生活。前两联写景,以'落日''轻风''竹深''荷净'勾勒出清凉幽静的意境,对仗工整自然。后两联转入人事,'调冰水''雪藕丝'的细节描写生动展现了贵族生活的精致雅趣。尾联笔锋一转,'片云头上黑'既写天气突变,又暗含诗兴勃发之意,'雨催诗'三字巧妙将自然现象与创作灵感相联系,体现了杜甫善于在日常生活中发现诗意的艺术功力。全诗语言清新明快,在闲适之中暗含对时光易逝的感慨。
注释
丈八沟:长安城南的河道,为唐代贵族游赏之地。
放船:泛舟,划船出游。
调冰水:调制冰镇的饮品,唐代已有藏冰消暑的习俗。
雪藕丝:将藕切成细丝,雪形容藕丝洁白如雪。
片云头上黑:指天空突然出现乌云,预示降雨。
背景
此诗作于唐玄宗天宝年间(742-756),杜甫旅居长安时期。丈八沟是长安城南的游览胜地,杜甫陪同贵族子弟携妓纳凉,遇雨而作。这组诗共两首,此为第一首,反映了盛唐时期文人与贵族交往的生活场景,也展现了杜甫早期诗歌中较为闲适的一面。