译文
园中池水如沧江破隙而入,假山似碣石峰峦洞开。 绿竹低垂是风折新笋,红梅绽放因雨润肥蕾。 银甲弹筝助雅兴,金鱼换酒畅饮来。 兴致所至无需洒扫,随意坐在青苔地上更显自在。
注释
剩水:指园林中的人工水池。
沧江:泛称江水,此处指园林水景。
碣石:山名,此处借指园中假山。
绿垂:形容竹笋被风吹折低垂的样子。
红绽:指梅花在雨中绽放。
银甲:弹筝用的银制指甲套。
金鱼:唐代三品以上官员佩戴的金鱼袋。
洒埽:洒扫,打扫之意。
莓苔:青苔。
赏析
本诗展现杜甫诗歌'沉郁顿挫'之外的清新自然之风。前两联以工笔手法描绘园林景致,'绿垂'、'红绽'二句色彩对比鲜明,动词'垂'、'折'、'绽'、'肥'精准生动,体现诗人观察入微。后两联转入人文活动,银甲弹筝、金鱼换酒尽显名士风流,尾联'随意坐莓苔'更将文人雅趣与自然野趣完美融合,营造出超脱尘俗的意境。全诗对仗工整而不板滞,语言清新自然,在杜甫山水诗中独具特色。