译文
在云安县避暑的时候,就盼望着秋风早日吹来。 我们曾在鱼复浦短暂停留,一同登临过楚王台。 猿啼鸟鸣在千山万壑间回荡显得峡谷狭窄,江湖浩荡在眼前展现出万里开阔的景象。 竹枝词还没有唱得尽兴,华丽的画船啊请不要迟迟不回。
注释
奉寄:敬词,表示恭敬地寄送。
李十五秘书:指李元,排行十五,时任秘书省官员。
云安县:今重庆云阳县,杜甫曾在此避暑。
鱼复浦:鱼复县(今重庆奉节)的水边,古鱼复浦所在地。
楚王台:指楚阳台,传说中楚襄王与巫山神女相会之处。
竹枝歌:巴渝地区的民歌竹枝词。
画舸:装饰华丽的船。
赏析
这首诗展现了杜甫晚年漂泊西南时期的深厚友情和开阔胸襟。前四句回忆与李十五秘书同游的经历,通过'避暑''秋风'的时间对比,表达了对重逢的期待。'猿鸟千崖窄,江湖万里开'一联对仗工整,意境雄浑,既写出了三峡地形的险峻,又展现了诗人豁达的胸怀。尾联以'竹枝歌'这一地方特色意象,含蓄地表达了希望友人早日归来的迫切心情。全诗语言简练而意境深远,体现了杜甫晚期诗歌沉郁顿挫中见开阔的特点。