译文
萧关和陇水地区的敌军已被官军收复, 青海黄河一带的塞外风云也终于平息。 朝廷不再为显示龙虎威严而忧愁, 西戎吐蕃再不敢放纵如犬羊般的军队入侵。
注释
萧关:古代关隘名,位于今宁夏固原东南,是关中通往塞北的重要关隘。
陇水:指陇山一带的河流,陇山在今陕西陇县西北。
青海:指青海湖地区,唐代时常为吐蕃占据。
北极:指北极星,喻指唐朝朝廷或皇帝。
龙虎气:指帝王之气,象征朝廷的威严和力量。
西戎:古代对西部少数民族的统称,此处指吐蕃。
犬羊群:对入侵者的蔑称,指吐蕃军队。
赏析
这首诗是杜甫《喜闻盗贼蕃寇总退口号五首》组诗的第一首,以激昂的笔调表达了听到边境战事平息后的喜悦之情。前两句通过'萧关陇水''青海黄河'等地理意象的铺陈,展现了战事波及范围之广;后两句运用'龙虎气''犬羊群'的对比,既表现了朝廷的威严,又表达了对入侵者的蔑视。全诗气势雄浑,对仗工整,充分体现了杜甫忧国忧民的情怀和深厚的艺术功力。