原文

经年理郡少欢娱,为习干戈间饮徒。
今日临行尽交割,分明收取媚川珠。
七言绝句 友情酬赠 含蓄 官员 抒情 文人 真挚 赠别 送别离愁

译文

长年治理郡县少有欢娱时光,为了研习军事常与饮酒的朋友交往。 今日临别之时将一切尽数交接,清清楚楚地收取你这颗珍贵的明珠。

赏析

这首诗语言质朴而情感真挚,通过对比手法展现人物形象。前两句写自己多年为官的清苦生活,后两句转写对吴圆的珍视。'媚川珠'的比喻既典雅又贴切,将吴圆比作珍贵的珍珠,表达了对人才的赏识和惜别之情。全诗在平实的叙述中蕴含着深厚的友情和对人才的重视,体现了唐代文人重才惜才的风尚。

注释

经年:多年,长年。
理郡:治理郡县,指担任地方官。
干戈:本指兵器,此处代指军事、武备。
间饮徒:在饮酒的朋友中间。间:参与其中。
交割:交接,移交。
媚川珠:珍贵的珍珠,比喻宝贵的人才或事物。媚川指产珠的河流。

背景

此诗为唐代官员李曜所作赠别诗。李曜在担任地方官期间与吴圆相交,临别时作此诗相赠。吴圆应为当时有才之士,受到李曜的赏识。唐代官员调动频繁,此类赠别诗常见于文人交往中,既表达惜别之情,也展现对人才的珍视。