译文
二十岁时家在庐山,跟随老师求学岁月已深。 如今反而像老人般见解,早已失去少年心性。 到了这晚年时光,因此名声也渐沉寂。 追求仕途并非要紧之路,躲避世事乐于空寂山林。 清白的家业在山下,清澈泉水映照树荫。 旧日交游已有凋零逝去,离别之情时时追寻。 如同向秀初闻笛声思念故友,钟子期久已不再弹琴。 残留的愁绪仍布满面容,余泪尚可沾湿衣襟。 不要因红润容颜尚好,而忘记白发悄然侵袭。 最终期望同入神仙洞府,一起修炼长生金丹。
注释
弱冠:古代男子二十岁行冠礼,表示成年。
庐岳:指庐山,在今江西九江市。
翻同:反而如同。
方晏:正当晚年。
名亦沈:名声也沉寂。
趋途:追求仕途。
素业:清白的家业或学业。
向秀:魏晋时期文学家,嵇康好友,嵇康被杀后向秀闻笛作《思旧赋》。
钟期:钟子期,春秋时精通音律者,俞伯牙的知音。
鍊黄金:指道家炼丹术。
赏析
这首诗是李端寄给好友卢纶的感怀之作,充分展现了大历十才子诗歌的深沉内敛风格。全诗以时间为主线,从弱冠求学写到晚年心境,通过对比手法突出人生变迁。'翻同老夫见,殊寡少年心'精准刻画了中年文人的心理状态。诗中运用向秀闻笛、钟期罢琴两个典故,既表达对逝去友人的追念,也暗含知音难觅的孤独。结尾'鍊黄金'的修道意向,反映唐代文人常见的隐逸思想。语言凝练沉郁,情感真挚动人,在平实的叙述中蕴含深刻的人生感悟。