译文
来到这世间岂是为了名利,离开尘世又岂是因私情。 山中古寺还需几日才能到达,月光下的松林间独行一僧。 云雾笼罩的险峻山路上青苔初合,白雪映照的龙潭水色更显清澈。 法师欲要归山自有其深意,弟子们流泪感叹尘世虚浮。
注释
适来:来到世间。
适去:离开尘世。
古寺:指皎然上人修行的寺院。
高松月下:月光下的松林,象征高洁意境。
鸟道:险峻狭窄的山路。
龙潭:深山中的水潭。
法主:对高僧的尊称,指皎然上人。
门人:指皎然上人的弟子。
浮生:虚幻不实的人生。
赏析
这首诗以深沉的禅意和空灵的意境,展现了送别高僧归山的情景。首联以'适来''适去'的对仗,点明高僧超脱名利情欲的境界。颔联'高松月下一僧行'营造出清幽孤高的画面,松月意象象征高洁品格。颈联通过'云阴鸟道''雪映龙潭'的自然景物描写,既实写山路艰险,又暗喻修行境界的澄澈。尾联'门人流泪厌浮生'巧妙转折,通过弟子反应反衬法师的觉悟。全诗语言简练意境深远,将禅理融入景物描写,体现了唐代诗僧交往的文人雅趣。