原文

春山杳杳日迟迟,路入云峰白犬随。
两卷素书留贳酒,一柯樵斧坐看棋。
蓬莱道士飞霞履,清远仙人寄好诗。
自此尘寰音信断,山川风月永相思。
七言律诗 写景 含蓄 山峰 岭南 抒情 文人 春景 晨光 淡雅 游仙隐逸 盛唐气象 送别离愁 道士 隐士 飘逸

译文

春天的山峦深远幽暗,太阳缓缓西移, 隐者踏上通往云峰的小路,白狗相随而行。 留下两卷道书用来换酒,带着一把樵斧闲坐观棋。 如同蓬莱仙岛的道士踏霞而来,又似清远山的仙人寄来佳句。 从此与人世音讯断绝,唯有对着山川风月永远思念。

赏析

这首诗以送别隐者归隐罗浮山为题材,营造出超然物外的仙境意境。首联'春山杳杳日迟迟'通过视觉意象展现时空的悠远,'白犬随'暗用刘阮遇仙典故,暗示隐者的仙缘。颔联'素书贳酒''樵斧看棋'刻画隐者淡泊名利、逍遥自在的生活态度。颈联以'蓬莱道士''清远仙人'进一步神化隐者形象。尾联'尘寰音信断'与'风月永相思'形成强烈对比,表达对隐逸生活的向往。全诗语言清丽,意境空灵,运用大量道教意象和仙话典故,体现了唐代隐逸诗歌的典型特色。

注释

春山杳杳:春天的山峦深远幽暗。杳杳,深远幽暗的样子。
日迟迟:太阳缓缓移动,形容时间悠长。
云峰:高耸入云的山峰。
白犬随:白色的狗跟随,暗用刘晨、阮肇入天台山遇仙典故。
素书:用白绢写的书信,指道书或仙书。
贳酒:赊酒,此处指以书换酒。
柯:同'棵',量词。
樵斧:砍柴的斧头。
蓬莱道士:蓬莱仙岛的道士,指仙人。
飞霞履:踏着彩霞的鞋子,形容仙人之姿。
清远仙人:清远山的仙人,罗浮山有清远峡。
尘寰:人世间。
音信断:断绝音讯。

背景

此诗为唐代送别题材诗歌,描写隐者归隐罗浮山的场景。罗浮山为道教第七洞天,素有'岭南第一山'之称,是历代隐士修道之地。诗中融入大量道教文化元素,反映了唐代儒释道三教融合的社会背景,以及文人对隐逸生活的向往。该诗作者虽佚名,但其艺术成就颇高,体现了盛唐诗歌的浪漫主义特色。