自君之出矣,弦吹绝无声。思君如百草,撩乱逐春生。
五言绝句 凄美 婉约 幽怨 抒情 春景 春景 江南 爱情闺怨 花草 送别离愁 闺秀

译文

自从你离家远行之后,我再也没有心情弹奏乐器。 思念你的心情如同春天的百草,纷乱地随着春意不断生长。

注释

自君之出矣:乐府旧题,源自汉末徐幹《室思诗》第五章。
弦吹:弦乐器和管乐器,泛指音乐。
百草:各种花草,形容思绪纷繁。
撩乱:纷乱、杂乱的样子。
逐春生:随着春天生长,比喻思念之情不断滋生。

赏析

这首诗以简洁的语言表达了深沉的思念之情。前两句'自君之出矣,弦吹绝无声'通过停止音乐这一细节,生动表现了女子因思念而无心娱乐的愁苦心境。后两句'思君如百草,撩乱逐春生'运用新颖的比喻,将思念之情比作春天蓬勃生长的百草,既形象又深刻,突出了思念之情的无法抑制和不断滋长。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,体现了南朝乐府民歌清新婉约的艺术特色。