译文
傍晚时分心情有些烦闷,于是驾车登上古老的乐游原。夕阳的景色无限美好,只可惜已接近黄昏时分。
注释
向晚:傍晚时分。
意不适:心情不舒畅。
驱车:驾车。
古原:指乐游原,长安城南的游览胜地,地势高敞,可俯瞰全城。
夕阳:傍晚的太阳。
只是:但是,不过。
赏析
这首诗以简练的语言描绘了登高望远的瞬间感受,创造了深远的意境。前两句写登原的缘由,后两句写所见所感。'夕阳无限好,只是近黄昏'既是对自然景色的真实描绘,又蕴含着深刻的人生哲理。诗人将个人情感与自然景象完美融合,表达了对美好事物易逝的惋惜和对人生短暂的感慨。语言凝练而意蕴丰厚,体现了李商隐诗歌含蓄深婉的艺术特色。