译文
退休的高僧品德高尚无人能比,老尼姑要成佛需要清净修行。 不守戒律却逍遥自在的地方,土地公和土地婆占据了上位。
注释
退院高僧:指退休的高僧,此处比喻学者从学术岗位退休。
德罕俦:品德高尚,很少有人能与之相比。
老尼成佛:指修行者通过清修达到成佛的境界。
清修:清净修行,远离尘世纷扰。
戒律:佛教徒应遵守的戒条和律仪。
逍遥:自由自在,无拘无束。
土地公婆:民间信仰中的土地神和土地婆,掌管一方土地。
赏析
这首诗以佛教意象为喻,表达了作者对学术生涯和退休生活的深刻思考。前两句用'退院高僧'和'老尼成佛'比喻学者从学术岗位退休后的状态,强调品德修养和清静修行的重要性。后两句笔锋一转,用'不持戒律逍遥处'暗指某些不守规矩却逍遥自在的现象,最后以'土地公婆占上头'作结,既带有幽默讽刺意味,又暗含对世俗现实的无奈。全诗语言诙谐而寓意深刻,展现了学者对世态人情的敏锐观察。