译文
心怀归隐之志向往山水烟霞,功成名就后归隐欣赏五湖春色。在一叶扁舟中吟诗醉酒,与云水为伴,此时才真正体会到自由之身。 以花岛为邻与鸥鸟为伴,隐居在幽深之处,长年不见市朝中人。已经领悟道家虚静玄妙的真谛,暗自欢喜,身着荷衣蕙带远离尘世纤尘。
注释
定风波:词牌名,双调六十二字,前段五句三平韵两仄韵,后段六句四仄韵两平韵。
烟霞:烟雾和云霞,代指山水自然。
隐沦:隐士,隐居。
五湖:指太湖及周边湖泊,典出范蠡功成身退泛舟五湖。
希夷:道家术语,指虚寂玄妙的境界。
荷衣蕙带:用荷花做衣裳,以蕙草为衣带,象征高洁隐士的服饰。
赏析
这首词抒发了作者对隐逸生活的向往和追求。上片以'志在烟霞'开篇,表明心迹,用范蠡功成身退的典故,表达对自由人生的渴望。下片具体描绘隐逸生活,'花岛为邻鸥作侣'展现与自然为伴的闲适,'荷衣蕙带'象征高洁品格。全词语言清丽,意境空灵,将道家思想与隐逸情怀完美结合,体现了五代词人追求精神自由的共同主题。