译文
对山涧流水无可奈何,它整夜喧哗着冲击岩石。 稀疏的树林透进斜照的月光,散乱的金色光斑如滴水般洒落。 想要寻访涧底隐居的高人,却见道路尽头只有一潭碧绿的深水。
注释
无奈涧水何:对涧水无可奈何。涧水,山间溪流。
喧喧夜鸣石:水声喧哗,夜晚冲击着石头发出声响。喧喧,形容水声嘈杂。
疏林透斜月:稀疏的树林中透出斜照的月光。
散乱金光滴:月光透过树林,形成散乱的金色光斑,如滴水般洒落。
欲访涧底人:想要寻访涧底隐居的人。涧底人,指隐士。
路穷潭水碧:道路尽头只见碧绿的潭水,暗示寻访未果。
赏析
这首诗以'无奈'为主题,通过涧水、月光、潭水等意象,营造出幽深静谧的山中夜景。前两句写涧水喧鸣,以动衬静,突出山夜的宁静。中间两句描绘月光透过疏林形成的金色光斑,画面唯美灵动。最后两句表达寻隐不遇的怅惘,'路穷潭水碧'既写实景,又暗含人生哲理——追求之路往往止于自然之境。全诗语言简练,意境深远,体现了唐代山水诗的含蓄隽永之美。