赠陈商 - 李贺
《赠陈商》是由唐诗人李贺创作的一首中唐新乐府、书生、五言古诗、人生感慨、关中古诗词,立即解读《长安有男儿,二十心已朽》的名句。
原文
长安有男儿,二十心已朽。
楞伽堆案前,楚辞系肘后。
人生有穷拙,日暮聊饮酒。
秪今道已塞,何必须白首。
凄凄陈述圣,披褐锄俎豆。
学为尧舜文,时人责衰偶。
柴门车辙冻,日下榆影瘦。
黄昏访我来,苦节青阳皱。
太华五千仞,劈地抽森秀。
旁古无寸寻,一上戛牛斗。
公卿纵不怜,宁能锁吾口。
李生师太华,大坐看白昼。
逢霜作朴?,得气为春柳。
礼节乃相去,憔悴如刍狗。
风雪直斋坛,墨组贯铜绶。
臣妾气态间,唯欲承箕帚。
天眼何时开,古剑庸一吼。
楞伽堆案前,楚辞系肘后。
人生有穷拙,日暮聊饮酒。
秪今道已塞,何必须白首。
凄凄陈述圣,披褐锄俎豆。
学为尧舜文,时人责衰偶。
柴门车辙冻,日下榆影瘦。
黄昏访我来,苦节青阳皱。
太华五千仞,劈地抽森秀。
旁古无寸寻,一上戛牛斗。
公卿纵不怜,宁能锁吾口。
李生师太华,大坐看白昼。
逢霜作朴?,得气为春柳。
礼节乃相去,憔悴如刍狗。
风雪直斋坛,墨组贯铜绶。
臣妾气态间,唯欲承箕帚。
天眼何时开,古剑庸一吼。
译文
长安城里有个年轻人,二十岁心志已衰朽。 佛经堆满书案前,楚辞随身带肘后。 人生总有困顿时,日落时分且饮酒。 如今仕途已阻塞,何必等到白发头。 凄苦的陈述圣啊,穿着粗衣习礼乐。 学习尧舜的古文,时人却嫌太朴拙。 柴门前车辙冻结,夕阳下榆影清瘦。 黄昏时分来访我,坚守节操春色皱。 华山高耸五千仞,劈开大地显峻秀。 四周古木无寸高,一峰直上触牛斗。 公卿纵然不怜才,岂能封住我之口。 我李生以华山师,端坐静观白昼流。 遇霜变成小树木,得气方为春杨柳。 礼节世俗远离去,憔悴如同弃刍狗。 风雪中值守斋坛,墨绶铜印系在身。 臣妾般低声下气,只愿承担洒扫役。 上天何时开法眼,古剑终将发龙吼。
赏析
本诗是李贺赠予友人陈商的抒怀之作,充分展现了李贺独特的诗歌风格。全诗以奇崛的想象和冷峻的笔触,抒发了怀才不遇的悲愤。诗中运用大量奇特比喻,如'太华五千仞'喻友人高尚品格,'古剑庸一吼'表期待遇合之志。语言凝练冷峭,意象险怪新奇,在沉郁中见雄奇,在悲凉中显刚劲,体现了李贺诗歌'虚荒诞幻'的艺术特色。结尾'古剑一吼'的想象,既是对友人的勉励,也是自我心志的抒发,具有强烈的艺术感染力。
注释
陈商:字述圣,李贺友人,出身寒门,刻苦求学。
楞伽:佛经名,指代佛教典籍。
楚辞:屈原等楚国诗人的作品集。
俎豆:古代祭祀用的礼器,代指儒家礼仪。
尧舜文:指儒家经典文风。
衰偶:衰败的对偶文,指当时流行的骈文。
太华:华山,喻指崇高品格。
朴樕:小树,喻指卑微处境。
刍狗:草扎的狗,祭祀用品,用完即弃。
墨组:黑色绶带,低级官员服饰。
箕帚:簸箕扫帚,指卑微的侍奉工作。
背景
此诗作于李贺在长安任奉礼郎期间(约810-813年)。陈商是李贺的寒士友人,两人境遇相似,都怀才不遇。李贺因避父讳不得应进士试,只能担任九品小官,深感仕途困顿。诗中既是对友人陈商清贫守志的赞叹,也是自身遭遇的写照,反映了中唐时期寒门士子的普遍困境。