译文
离宫外萤火虫飞舞天空如水般清澈,竹子枯黄池塘寒冷荷花已然凋零。 月光洒在宫门铺首上泛着脉脉清辉,清凉的苑囿空寂庭院一片淡白朦胧。 带露的花朵在风中飞舞野草摇曳,斑斓的秋叶如锦绣铺满层层道路。 报更的鸡人停止了清晨的唱晓,乌鸦在雕栏井边疏落的梧桐树上啼鸣。
注释
离宫:帝王正宫以外的宫苑。
散萤:飞舞的萤火虫,暗示秋深。
竹黄:竹子枯黄,指秋色。
芙蓉死:荷花凋零枯萎。
金铺:宫门上的铜制铺首,装饰兽面衔环。
凉苑:清凉的宫苑。
虚庭:空寂的庭院。
澹白:浅淡的白色。
露花:带露水的花。
风草草:风吹草动貌。
翠锦斓斑:形容秋叶色彩斑斓如锦绣。
鸡人:古代宫中报时的卫士。
珑璁:玉石碰击声,此处指报时声响。
金井:装有雕栏的井,宫廷中装饰华美的井。
赏析
这首诗以独特的意象组合描绘九月深秋的宫廷景象。李贺通过'散萤''竹黄''芙蓉死'等意象营造出凄清冷寂的秋意,'月缀金铺''凉苑虚庭'的描写展现空灵意境。诗中'露花飞飞风草草,翠锦斓斑满层道'两句,动静结合,色彩斑斓,既写实又富有诗意。结尾'鸡人罢唱''鸦啼金井'以声衬静,更添寂寥之感。全诗语言凝练,意象新奇,体现了李贺诗歌'虚荒诞幻'的艺术特色,在有限的篇幅内展现了深厚的艺术功力。