原文

吴娥声绝天,空云闲裴回。
门外满车马,亦须生绿苔。
尊有乌程酒,劝君千万寿。
全胜汉武锦楼上,晓望晴寒饮花露。
东方日不破,天光无老时。
丹成作蛇乘白雾,千年重化玉井土。
从蛇作土一千载,吴堤绿草年年在。
背有八卦称神仙,邪鳞顽甲滑腥涎。
中唐新乐府 乐府 人生感慨 古迹 含蓄 悲壮 政治抒情 文人 楼台 江南 沉郁 讽刺 说理

译文

吴地歌女的歌声响彻云霄,空中白云悠闲地飘荡。 门前曾经车马盈门,终将长满青苔荒凉。 杯中盛满乌程美酒,祝愿君千万年长寿。 胜过汉武帝在锦楼上,清晨望着寒露饮花露。 东方的太阳永不坠落,天地光明没有衰老之时。 炼丹成功化作白雾腾蛇,千年后重归玉井泥土。 从蛇化为泥土已过千载,吴堤绿草却年年生长。 背上刻着八卦自称神仙,其实是邪鳞硬甲流淌腥涎的怪物。

赏析

本诗是李贺讽刺求仙长生的代表作,充分展现其奇崛险怪的诗风。诗人通过对比手法,先描绘歌舞升平的虚幻场景,再以'生绿苔'暗示繁华易逝。中间部分以汉武帝求仙的典故,批判长生不老的虚妄。最后以'丹成作蛇'的诡异意象,揭露所谓神仙不过是邪秽之物。全诗想象奇诡,语言峭拔,在浪漫主义的外衣下蕴含着深刻的理性思考,体现了李贺对生命本质的哲学探索。

注释

吴娥:吴地歌女,声音清越动人。
裴回:同"徘徊",形容云彩流动之态。
乌程酒:古代名酒,产于浙江乌程。
汉武锦楼:汉武帝求仙所建高楼,代指求仙场所。
丹成:炼丹成功,指道家炼丹术。
玉井:仙井,传说中通往仙境的井。
八卦:道家符号,代表天地万物变化。
邪鳞顽甲:指蛇类生物的鳞甲,暗喻虚假长生。

背景

此诗创作于中唐时期,当时社会盛行道教炼丹求仙之风。李贺作为现实主义诗人,对这种现象持批判态度。诗人通过这首诗表达了对长生不老的怀疑和对生命自然的尊重,反映了他深刻的人生观和宇宙观。作品继承《楚辞》的浪漫传统,又融入独特的怪诞风格,是李贺'诗鬼'风格的典型体现。