铜镜立青鸾,燕脂拂紫绵。腮花弄暗粉,眼尾泪侵寒。碧玉破不复,瑶琴重拨弦。今日非昔日,何人敢正看。
中原 中唐新乐府 五言律诗 人生感慨 凄美 叙事 含蓄 夜色 幽怨 抒情 文人 爱情闺怨 闺房 闺秀

译文

铜镜中立着青鸾的图案,她用紫绵轻轻拂拭胭脂。面颊上的妆饰玩弄着淡粉,眼角泪水带着丝丝寒意。碧玉已经破碎无法复原,瑶琴只能重新调拨琴弦。今日的光景已不同往昔,还有谁敢正眼相看呢?

注释

铜镜立青鸾:青鸾,镜背的鸾鸟图案。古代铜镜常饰以鸾凤纹样。。
燕脂拂紫绵:燕脂,即胭脂。紫绵,紫色的丝绵,用于敷粉。。
腮花弄暗粉:腮花,面颊上的妆饰。暗粉,淡雅的脂粉。。
眼尾泪侵寒:眼尾,眼角。泪侵寒,泪水带着寒意。。
碧玉破不复:碧玉,喻指妾室。破不复,破裂后无法复原,喻关系破裂。。
瑶琴重拨弦:瑶琴,精美的琴。重拨弦,重新调弦演奏,喻另结新欢。。

赏析

本诗以细腻的笔触描绘女子改嫁后的心理变化。前四句通过'铜镜''燕脂''腮花''眼尾'等意象,展现女子梳妆时的复杂心境。'泪侵寒'三字既写泪水的冰冷,更暗含内心的凄寒。后四句用'碧玉破不复'喻指破裂的婚姻关系,'瑶琴重拨弦'暗示重新开始的生活。尾联'何人敢正看'既含世人的非议,也透露出女子自身的羞愧与无奈。李贺善用奇特意象,将一段情感悲剧写得凄美动人。