译文
寒冬腊月草根也变得甘甜,京城的街道上白雪如同盐粒般铺满。 还不知道口中的草根是硬是软,却已打算先像马儿那样去衔取带刺的蒺藜。
注释
腊月:农历十二月,寒冬时节。
天街:京城中的街道,也指天上的街市。
雪似盐:出自《世说新语》谢朗"撒盐空中差可拟"的典故。
蒺藜:一种带刺的植物果实,此处比喻艰难险阻。
衔:用嘴含着。
赏析
这首诗以马喻人,通过寒冬中马儿觅食的意象,暗喻文人在艰难时世中的生存状态。前两句"腊月草根甜,天街雪似盐"营造出严酷的寒冬意境,"甜"字反衬出生存的艰辛。后两句"未知口硬软,先拟蒺藜衔"运用拟人手法,表现马儿(实为文人)在困境中仍要勇于尝试的坚韧精神。全诗语言凝练,意象奇特,体现了李贺诗歌"虚荒诞幻"的艺术特色,在短短二十字中蕴含了深刻的人生哲理。