译文
儿孙们悠闲地抚弄着我雪白的胡须,波浪摇动着终南山的倒影映入屋檐。 在篷舟中安稳卧眠以龟甲为枕,生病时在茅舍用渔网当作门帘。 春日里游子喜爱莼菜的滑嫩,往来蜀地的行人夸赞鱼脍的鲜美。 手持数尺钓丝和一竿竹钓竿,哪里知道浮华世间还有猜忌嫌疑。
注释
曲江:此处指长安东南的曲江池,唐代著名游览胜地。
雪霜髯:形容胡须洁白如雪霜,指渔父年事已高。
浪飐(zhǎn):波浪摇动。飐,风吹物动。
南山:指终南山,位于长安南郊。
龟作枕:以龟甲作枕,形容生活简朴自然。
莼滑:莼菜滑嫩。莼菜,水生植物,可作羹。
鲙甜:鱼脍鲜美。鲙,通'脍',切细的鱼肉。
寒丝:指钓丝。
赏析
本诗通过细腻的笔触描绘了一位曲江渔父的隐逸生活,展现了超脱尘世的人生境界。艺术上采用白描手法,'雪霜髯''龟作枕''网为帘'等意象生动传神,营造出闲适淡泊的意境。尾联'岂知浮世有猜嫌'点睛之笔,以渔父的不知衬托出世间的复杂,形成强烈对比。全诗语言质朴自然,在平淡中见深意,体现了晚唐隐逸诗派的艺术特色。