定陶城中是妾家,妾年二八颜如花。闺中歌舞未终曲,天下死人如乱麻。汉王此地因征战,未出帘栊人已荐。风花菡萏落辕门,云雨裴回入行殿。日夕悠悠非旧乡,飘飘处处逐君王。闺门向里通归梦,银烛迎来在战场。相从顾恩不顾己,何异浮萍寄深水。逐战曾迷只轮下,随君几陷重围里。此时平楚复平齐,咸阳宫阙到关西。珠帘夕殿闻钟磬,白日秋天忆鼓鼙。且矜容色长自持,且遇乘舆恩幸时。香罗侍寝双龙殿,玉辇看花百子池。君王纵恣翻成误,吕后由来有深妒。不奈君王容鬓衰,相存相顾能几时。黄泉白骨不可报,雀钗翠羽从此辞。君楚歌兮妾楚舞,脉脉相看两心苦。曲未终兮袂更扬,君流涕兮妾断肠。已见储君归惠帝,徒留爱子付周昌。
七言古诗 中原 人生感慨 关中 凄美 叙事 后妃 咏史怀古 哀悼 宫廷 宫廷生活 帝王 幽怨 悲壮 战场 抒情 文人 盛唐气象 黄昏

译文

定陶城中是我的家乡,我十六岁时容颜如花般美丽。闺房中歌舞还未结束,天下已是战乱频仍死伤无数。汉王在此地征战之时,我尚未走出闺门就被推荐给他。如风中之花般落入军营,如云雨般徘徊进入行宫。日夜漂泊已非故乡景象,随风飘荡处处追随君王。闺门通向归乡的梦境,银烛照耀下来到战场相会。相随只念恩情不顾自身,如同浮萍寄托在深水之中。追随征战曾迷失在车轮之下,伴随君王几次陷入重围。此时已平定楚国又平定齐国,从咸阳宫阙直到函谷关西。珠帘垂暮的宫殿听着钟磬声,秋日白昼回忆着战鼓声。暂且矜持容颜长久自持,且趁君王恩宠正盛之时。香罗帐中侍寝在双龙殿,玉辇相伴赏花在百子池。君王纵情最终酿成大错,吕后向来怀有深深嫉妒。无奈君王容颜日渐衰老,相互依存还能有几多时光。黄泉白骨再也无法报答,华美首饰从此永远告别。君王唱起楚歌我跳楚舞,默默相望两人心中苦楚。曲子未终衣袖更加飞扬,君王流泪而我心碎肠断。已见太子归位成为惠帝,空留爱子托付给周昌。

注释

定陶:今山东定陶县,戚夫人故乡。
二八:十六岁,指青春年华。
帘栊:门窗的帘子,代指闺房。
菡萏:荷花,喻指戚夫人美貌。
辕门:军营之门,指刘邦驻地。
云雨裴回:用巫山云雨典,暗指男女情事。
只轮:战车的一只轮子,指险境。
咸阳宫阙:秦朝宫殿,代指汉宫。
百子池:汉代宫苑池名,象征多子多福。
吕后:刘邦正妻吕雉,性嫉妒。
雀钗翠羽:华贵首饰,代指宫廷生活。
周昌:汉初大臣,受刘邦托付保护赵王如意。

赏析

本诗以戚夫人第一人称视角,细腻刻画了这位悲剧女性的生平际遇。艺术上采用乐府歌行体,通过今昔对比手法,展现戚夫人从得宠到失势的戏剧性命运。诗中'风花菡萏'、'浮萍寄水'等意象生动喻示其脆弱处境,'君楚歌兮妾楚舞'的场景描写极具画面感,将政治斗争中的个人悲剧渲染得凄婉动人。语言婉转流丽,情感真挚深沉,在历史叙事中注入强烈抒情色彩,体现了唐代咏史诗的高度艺术成就。