译文
朝廷的诏书从边塞传来抵达淝水之滨, 时局艰难只盼望您能执掌治国大权。 将军指挥战阵是为了建立功业, 却不忍心看见沙场上百战余生的将士。
注释
塞诏:从边塞传来的诏书,指朝廷的任命。
淝水:淮河支流,流经安徽境内,此处代指江淮地区。
时情:时局的情势,当时的政治局面。
秉陶钧:执掌政权。陶钧,制陶器的转轮,比喻治理国家。
将军一阵:指卢公作为将领指挥战事。
忍见:不忍心看见。
沙场百战人:经历无数次战斗的将士。
赏析
这首诗以简洁凝练的语言表达了对江淮郡守卢公的殷切期望和深切关怀。前两句通过'塞诏东来'的意象,暗示卢公受命于危难之际,肩负重任;后两句以'将军一阵'与'沙场百战'形成强烈对比,既赞扬了将军的功业追求,又流露出对将士生命的深切关怀。全诗在歌颂卢公军事才能的同时,也体现了诗人的人文关怀,展现了唐代边塞诗中难得的人道主义精神。