春草如有意,罗生玉堂阴。东风吹愁来,白发坐相侵。独酌劝孤影,闲歌面芳林。长松尔何知,萧瑟为谁吟。手舞石上月,膝横花间琴。过此一壶外,悠悠非我心。
中原 五言古诗 人生感慨 含蓄 咏物 夜色 抒情 文人 旷达 春景 月夜 游仙隐逸 盛唐气象 花草 隐士 飘逸

译文

春草仿佛懂得我的心意,繁茂地生长在厅堂的阴凉处。东风吹来了愁绪,坐着时白发不断增多。独自饮酒邀请影子共酌,面对芳林悠闲歌唱。高大的松树你怎能明白,这萧瑟的声音是为谁而吟?手在月下的石上起舞,膝上横着花丛中的琴。除了这一壶酒外的世界,悠远纷扰都不是我的心之所向。

注释

罗生:罗列生长,形容春草繁茂。
玉堂:华美的厅堂,此处指诗人居所。
白发坐相侵:坐着时白发不断增多,形容愁思催人老。
劝孤影:举杯邀请自己的影子共饮。
面芳林:面对芬芳的树林。
长松:高大的松树。
萧瑟:风吹松树发出的声音。
石上月:月光照在石头上。
膝横花间琴:在花丛中横琴膝上。
一壶:指一壶酒,代指饮酒之乐。

赏析

这首诗展现了李白典型的浪漫主义风格和孤高情怀。前四句以春草、东风起兴,暗含时光流逝的感慨。'独酌劝孤影'化用陶渊明'欲言无予和,挥杯劝孤影'的意境,但更显豪放不羁。中间对长松的发问,体现了诗人与自然对话的独特方式。后四句通过'手舞''膝横'的生动描写,塑造了一个超然物外的隐士形象。全诗语言清新自然,意境深远,在孤独中见豪放,在闲适中含深沉,充分表现了李白'诗仙'的飘逸气质和对自由精神的追求。