原文

画鹢低飞拂水齐,湖波万顷荡寒鼙。
呜榔欲起长蛟睡,风苇能安回雁栖。
螺点洞庭疏雨止,云遮极浦晚烟迷。
遍行河漾江南地,重叠山川到书溪。
七言律诗 写景 吴越 夜色 山水田园 抒情 文人 江南 淡雅 清新 游子 湖海 雨景 黄昏

译文

画着鹢鸟的船只低飞几乎与水齐平,万顷湖波荡漾如寒天战鼓声声。 敲击船帮的声音似要惊醒沉睡的蛟龙,风中芦苇却能安抚南归大雁栖息。 疏雨初停远望洞庭山如螺髻点点,暮云遮蔽远岸晚烟迷蒙一片。 走遍江南水波荡漾之地,重重叠叠的山川一直延伸到书溪岸边。

赏析

这首诗生动描绘了横渡太湖的壮阔景象,以工笔细描与写意泼墨相结合的手法展现太湖之美。首联以'画鹢低飞'与'湖波万顷'形成动静对比,'寒鼙'比喻波涛声独特而富有气势。中间两联通过'呜榔惊蛟'、'风苇安雁'的巧妙对照,以及'螺点洞庭'、'云遮极浦'的远近层次,展现太湖的神秘与宁静。尾联以行程收束,带出江南水乡的连绵景致。全诗对仗工整,意象丰富,将自然景观与人文情怀完美融合,体现了传统山水诗的审美意境。

注释

画鹢:古代船头画有鹢鸟图案的船只,鹢为一种水鸟,善飞不畏风。
寒鼙:寒天中的战鼓声,此处形容波涛声如鼓声。
呜榔:渔人捕鱼时敲击船帮发出声响以惊鱼入网。
长蛟:传说中的蛟龙,太湖多有蛟龙传说。
风苇:风中摇曳的芦苇。
回雁:南归的大雁,太湖是候鸟迁徙的重要栖息地。
螺点:形容远望洞庭山如螺髻点缀湖中。
极浦:遥远的水边。
河漾:河流湖泊荡漾的水域。
书溪:可能指太湖流域的某条溪流,或为文人雅称。

背景

太湖位于江苏、浙江两省交界处,是中国第三大淡水湖,自古就是文人墨客吟咏的对象。这首诗具体创作年代不详,但从艺术风格和语言特点看,应出自明清时期文人之手,描写了乘船横渡太湖时所见的壮丽景色和感受。太湖流域河网密布,山水相映,是江南水乡的典型代表,诗中'遍行河漾江南地'正是对这一地理特征的准确描述。