原文

衔命南来会郡堂,却思朝里接班行。
才雄犹是山城守,道薄初为水部郎。
选胜相留开客馆,寻幽更引到僧房。
明朝从此辞君去,独出商关路渐长。
七言律诗 中唐新乐府 僧房 关中 关隘 友情酬赠 叙事 含蓄 商州 官员 官署 山城 抒情 文人 淡雅 送别离愁

译文

奉命南下来到商州官署相会,不由想起在朝中与您同列的情形。 您才华雄健却仍是这山城太守,我德行浅薄刚任水部郎官。 选择名胜之地开设客馆殷勤相留,探寻幽静之处更引我来到僧房。 明日清晨就要从此与您分别,独自走出商州关隘前路渐行渐远。

赏析

这首诗是张籍赠别商州刺史的七言律诗,展现了唐代文人间的深厚情谊。首联以'衔命南来'点明背景,'却思朝里'流露对往昔同朝为官的怀念。颔联巧妙运用对比,既赞对方'才雄',又谦称自己'道薄',体现文人交往的礼节。颈联'选胜''寻幽'具体描写相聚时的雅集活动,充满文人雅趣。尾联'独出商关'以景结情,路途的漫长暗喻离别的不舍。全诗对仗工整,情感真挚,在平实的叙述中蕴含深沉的友情。

注释

衔命:奉命,受命。
郡堂:州郡的官署。
接班行:指在朝廷中接续同僚的班列。
山城守:指商州地处山区,王使君为商州地方长官。
水部郎:水部郎中,唐代工部下属官职,掌水利事务。
选胜:选择名胜之地。
商关:指商州境内的关隘。

背景

此诗作于唐代,张籍时任水部郎中,奉命南下游历,途经商州时与当地刺史王某相会。商州地处秦岭山区,是长安通往东南的重要通道。张籍作为中唐著名诗人,与韩愈、白居易等交往密切,其诗风质朴自然,擅长描写人情世态。这首诗反映了唐代官员间的诗文酬唱传统,展现了士人间的真挚情谊。