译文
醉意朦胧倚着斑纹藤杖,闲适地卧在瘿木床上。 案头摆放着行气修炼的秘诀,香炉里焚烧着降真名香。 崇尚俭朴少有世俗经营,闲居生活意趣深长。 秋茶不要在夜晚饮用,新近自酿了松树浆液。
注释
斑藤杖:带有斑纹的藤杖,文人雅士常用手杖。
瘿木床:用树瘤制作的床,纹理奇特,质朴自然。
行气诀:道家修炼气息的秘诀典籍。
降真香:名贵香料,道家修炼时常用。
尚俭:崇尚俭朴的生活方式。
经营:指世俗的营生算计。
松浆:用松树汁液制作的饮品,清新淡雅。
赏析
本诗通过细腻的物象描写,展现了一位隐士的中秋闲居生活。前两联以'斑藤杖'、'瘿木床'、'行气诀'、'降真香'等意象,营造出清雅脱俗的意境,体现了主人公淡泊名利、追求内在修养的生活态度。后两联直抒胸臆,'尚俭经营少,居闲意思长'道出了简朴生活中的深长意趣。尾联'秋茶莫夜饮,新自作松浆'更是以生活细节展现隐逸之乐,语言质朴自然,意境清远闲淡,体现了中唐诗人追求内心宁静的审美取向。