译文
您出家修行看轻功名利禄,曾为朝廷效力远度边关。 不知您从此皈依佛门后,可还愿意再回到尘世人间。 楚水清澈青莲洁净无染,吴门闲适白日悠然安闲。 圣明朝廷需要贤才辅佐,切莫贪恋隐居避世东山。
注释
青龙一公:唐代高僧,法号不详,青龙为寺名,一公为尊称。
事佛:侍奉佛祖,指出家修行。
金印:黄金制作的官印,象征高官厚禄。
勤王:为君王效力。
玉关:玉门关,泛指边塞要地。
从树下:佛教典故,释迦牟尼在菩提树下悟道,代指佛门。
楚水:楚地的河流,泛指南方水域。
青莲:佛教圣物,象征清净无染。
吴门:古吴县(今苏州)的别称。
东山:东晋谢安曾隐居东山,后泛指隐逸之地。
赏析
这首送别诗以佛理与仕途的矛盾为主题,展现了唐代士僧交往的特殊文化现象。首联通过'事佛'与'勤王'的对比,突出青龙一公既通佛理又晓世务的双重修养。颔联'不知从树下,还肯到人间'巧妙运用佛教典故,以问句形式表达对高僧入世济世的期待。颈联'楚水青莲净,吴门白日闲'以清丽的自然意象营造出超脱尘世的意境,青莲的佛教象征与白日的闲适相映成趣。尾联直抒胸臆,劝诫高僧莫要隐居,体现了诗人积极用世的思想。全诗语言凝练,对仗工整,在送别题材中融入了深厚的佛理思考和政治关怀。