恭祀上帝,于国之阳。爵醴是荷,鸿基永昌。
四言古诗 宫廷乐师 宫廷生活 帝王 庄重 政治抒情 江南 祭祀 祭祀场景 虔诚 颂赞

译文

恭敬地祭祀上天神明,在都城的南郊举行典礼。 虔诚地献上美酒祭品,祈求梁朝基业永远昌盛。

注释

恭祀:恭敬地祭祀。
上帝:上天,指天帝。
于国之阳:在都城的南郊。阳,南面,古代祭祀多在城南举行。
爵醴:祭祀用的酒器。爵,古代酒器;醴,甜酒。
是荷:承受,担当。荷,担负,承受。
鸿基:宏大的基业,指国家政权。
永昌:永远昌盛。

赏析

这首祭祀乐章语言庄重典雅,结构严谨对称。前两句交代祭祀的地点和对象,后两句表达祭祀的愿望和目的。'恭祀'二字体现对神灵的敬畏,'鸿基永昌'寄托对国家长治久安的美好祝愿。全诗虽短小,但充分展现了古代祭祀文学的庄严风格和祈福功能,反映了梁朝统治者通过祭祀活动强化政权合法性的政治意图。