译文
头戴绣花巾帕和珠宝花冠的舞者, 唱着异域歌曲跳着骑马舞蹈供人观赏。 他们泼水游戏制造清凉的阴气, 哪里还需要担心今年冬天是否寒冷。
注释
绣装帕额:用绣花巾帕包裹额头,指舞者头饰。
宝花冠:装饰珠宝的花冠,舞者头饰的一种。
夷歌:指西域少数民族的歌曲。
骑舞:骑马舞蹈,一种表演形式。
激水成阴气:指泼水游戏,古人认为泼水能带来阴凉之气。
苏摩遮:唐代流行的西域舞蹈,源自龟兹国。
赏析
这首诗生动描绘了唐代西域舞蹈《苏摩遮》的表演场景。前两句通过'绣装帕额''宝花冠''夷歌骑舞'等意象,展现了舞者华丽的服饰和独特的表演形式,充满异域风情。后两句'激水成阴气'既写实又富有想象力,将泼水游戏的清凉感与对寒冷的担忧巧妙结合,体现了盛唐时期中外文化交流的繁荣景象。全诗语言简练,意象鲜明,在短短四句中完整呈现了一场生动的民俗表演。