原文

莫问苍梧远,而今世路难。
胡尘不到处,即是小长安。
五言绝句 人生感慨 含蓄 岭南 抒情 政治抒情 文人 旷达 盛唐气象 说理 贬官 边关

译文

不要问苍梧之地多么遥远,如今天下动荡仕途艰难。战火烽烟波及不到的地方,便是可以安居的小小长安。

赏析

这首诗以简洁凝练的语言表达了诗人被贬桂州后的复杂心境。前两句通过'莫问''而今'的转折,展现了对贬谪之地的豁达与对时局艰难的感慨。后两句'胡尘不到处,即是小长安',运用对比手法,将偏远之地比作乱世中的桃源,既体现了对现实的无奈,又透露出随遇而安的智慧。全诗语言质朴而意境深远,在唐代贬谪诗中独具特色。

注释

流桂州:被贬谪流放到桂州。桂州,今广西桂林。。
苍梧:古地名,今广西梧州一带,传说舜帝南巡葬于苍梧之野。此处代指桂州。。
世路难:指仕途坎坷,人生道路艰难。。
胡尘:胡人兵马扬起的尘土,指安史之乱等战乱。。
小长安:比喻虽偏远但安宁祥和之地。。

背景

此诗作于唐代安史之乱期间,作者张叔卿因战乱或被贬谪流放至桂州(今桂林)。当时中原地区战火纷飞,而岭南地区相对安定,诗人借此诗表达了对乱世的感慨和在逆境中寻求心灵安宁的人生态度。