向前不信别离苦,而今自到别离处。两行粉泪红阑干,一朵芙蕖带残露。
七言绝句 写景 凄美 婉约 幽怨 抒情 晨光 歌妓 江南 爱情闺怨 送别离愁 闺秀

译文

从前总不相信离别的痛苦,如今自己亲身来到这离别的地方。两行泪水冲花了妆容在脸上纵横,就像一朵带着残露的荷花那般凄美动人。

注释

向前:从前,以往。
粉泪:女子的眼泪。因女子脸上施粉,流泪时沾粉,故称粉泪。
红阑干:泪水冲花了妆容,在脸上留下纵横的痕迹。阑干,纵横交错的样子。
芙蕖:荷花的别称。
残露:残留的露水,比喻泪痕未干。

赏析

这首诗以女子口吻抒写离别之痛,情感真挚动人。前两句通过'向前不信'与'而今自到'的对比,突出亲身经历后的深刻感悟,具有普遍的人生哲理。后两句运用精妙的比喻,'两行粉泪红阑干'生动描绘女子哭泣时妆容花乱的凄美画面,'一朵芙蕖带残露'以带露荷花比喻泪痕未干的容颜,既美又伤,将离别的哀婉与女性的柔美完美结合。全诗语言凝练,意象鲜明,情感层层递进,展现了古代女性在离别时的细腻情感。